Enseignement précoce des langues
In der Schule des anderen unterrichten:
Gekreuzte Blicke von Lehrern aus
Deutschland und Frankreich

Sommaire - Inhalt

Questionnaire instituteurs OFAJ

1. Informations générales concernant votre participation au programme d'échange

1.1. Date(s) de l'échange :

1er:
2ème:
3ème:
..........

du ______________au_______________
du ______________au_______________
du ______________au_______________

1.2. Lieu(x)et région(s)

1er:
2ème:
3ème:
..........

du ______________au_______________
du ______________au_______________
du ______________au_______________

1.3. Type(s) d'établissement (p.e. école de quartier; campagne; banlieue...ou Kindergarten)

1er:
2ème:
3ème:
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
..................

1.4. Dans combien d'écoles avez-vous enseigné?

1.5.Effectifs moyens de vos classes:
< 10 O <20 O >20 O >30 O >40 O

1.6. Etes-vous resté pendant la durée prévue ? O oui O non
1.7. Avez-vous prolongé votre séjour ? O oui O non
1.8. Avez-vous arrête avant la fin prévue ? O oui O non
1.10. Etiez-vous accompagné de votre conjoint ? O oui O non
1.11. Etiez-vous accompagné de vos enfants ? O oui O non



Dans le cadre du projet, accepteriez-vous un entretien: O oui O non
Désirez-vous être tenu(e) au courant des suites du travail ? O oui O non


Nom : ______________________________________________________

Adresse : ___________________________________________________



Merci pour votre patience et votre engagement


2. Informations générales concernant votre personne

2.1. Sexe __________________
2.2. Age _______________ ans
2.3. Nationalité __________________
2.4. Nationalité des parents __________________
2.5. Nationalité des grands-parents
grand-père (paternel)
__________________
grand-mère (paternelle)
__________________
grand-père(maternel)
__________________
grand-mère(maternelle)
__________________

2.6. Langues parlées à la maison __________________
__________________
__________________

2.7. Lieu de naissance(pays et région) _________________________________
O < 500 habitants O < 1000 habitants O < 5000 habitants O < 10000 habitants

2.8. Lieux de résidence a) avant l'échange ____________________
b) après l'échange

____________________
2.9. Situation familiale (au moment de l'échange):
O marié(e) O divorcé(e) O séparé(e) O veuf(ve) O célibataire O concubinage

2.10. Situation familiale (actuellement)
O marié(e) O divorcé(e) O séparé(e) O veuf(ve) O célibataire O concubinage

2.11. Nombre d'enfants (au moment de l'échange) :  ______ Age

__________
2.12. Nombre d'enfants (actuellement) :  ______ Age

__________


3. Langue maternelle

3.1. Langue maternelle : ____________________________

3.2. Comment qualifieriez-vous votre langue maternelle ? (p.e. mélodieuse, rigoureuse etc.)
________________________________________________

3.3. Parlez-vous un dialecte ? O oui    O non

3.4. Si oui, lequel ?_________________________________

3.5. Avez-vous un accent (ou parler) régional ? O oui    O non

3.6. Si oui, lequel ?_________________________________

3.7. Utilisez-vous des régionalismes ? O oui    O non
Exemples ____________________________________________________

(Répondez aux questions suivantes uniquement si vous avez répondu par l'affirmative aux questions 3.3 à 3.7)
3.8.Vous a-t-on fait des remarques à propos de votre parler ?  O oui    O non

3.9. Précisez, si possible, si c'était en France ou en Allemagne ainsi que le type de remarques :
________________________________________________

3.10.Votre parler vous a-t-il plutôt gêné(e) ou favorisé(e)? De manière générale, quelle est votre attitude envers ce parler ?
________________________________________________

3.11. Votre parler (en langue maternelle) a-t-il changé pendant votre séjour en Allemagne ?
 
O oui    O non

3.12. Si oui, pouvez-vous dire dans quelle mesure et pourquoi ?
________________________________________________

3.13. En français, êtes-vous plus sûr(e)
O à l'oral  O à l'écrit  O pas de différence

3.14. Y a-t-il des situations où vous n'êtes pas sûr(e) du tout de votre expression en français ?
 
O oui    O non
Si oui, précisez : _______________________________________



4. Langues étrangères :

4.1. Langues apprises à ce jour :
1. 2. 3. 4. 5.

4.2. Comment évaluez-vous votre niveau dans les langues apprises
(5 = très bon / 1 = très faible)
Langue
Niveau
5 4 3 2 1
1. _________________________________ O O O O O
2. _________________________________ O O O O O
3. _________________________________ O O O O O
4. _________________________________ O O O O O
5. _________________________________ O O O O O

(Les questions 4.3 à 4.5 ne concernent que ceux qui ont appris l'allemand à l'école)
4.3.  Comment évaluez-vous les cours d'allemand que vous avez eus à l'école
O très intéressants
O intéressants
O moyens
O inintéressants

4.4.  Précisez les critères de votre appréciation : ( p.e. Intéressant, parce que...)
________________________________________________

4.5. Pourquoi avez-vous choisi l'allemand à l'école (ou éventuellement en Faculté) ?
________________________________________________

4.6. Avez-vous eu des occasions de pratiquer l'allemand avant votre échange ?
O oui    O non

4.7. A quelle(s) occasion(s) ?________________________________________________

4.8. Comment caractériseriez-vous la langue allemande ?
________________________________________________

4.9. Aimez-vous parler et entendre l'allemand ?
O beaucoup O assez O un peu O pas beaucoup O pas du tout


5. Contacts avec d'autres pays avant l'échange

5.1. Séjours à l'étranger (à l'exception des voyages touristiques) : O oui    O non

5.2. Pays : ______________________________________________________

5.3. Durée du (des) séjour(s) : ______________________________________

5.4. Votre âge à l'époque du séjour : _________________________________

5.5. Dans quel cadre y êtes-vous allé ?  O familial   O professionnel   O autre

5.6. Quelle y a été votre activité ?___________________________________

5.7. Avez-vous eu des contacts réguliers avec des étrangers ? O oui    O non

5.8. Type de contact :
O amical O familial O professionnel O militant
(p.e. SOS Racime; Amnesty International)
O autre (à préciser) :____________________________________________



6. Contacts avec l'Allemagne avant l'échange

6.1. Aviez-vous déjà été en Allemagne avant l'échange ? O oui    O non
Si oui :

6.2. Durée O < 1 mois O < 3 mois O < 6 mois O < 12 mois

6.3. Dans quel cadre y êtes-vous allé ?
O familial O amical O scolaire O professionnel O personnel

6.4. Les deux guerres mondiales et leurs conséquences (résistance, captivité; occupation française de l'Allemagne etc.) ont-elles directement marqué les membres de votre famille ?
O oui    O non
Si oui :
6.5. Pouvez-vous préciser : ____________________________________________

6.6. Avant l'échange, quelles avaient été vos impressions des Allemands ?
__________________________________________________________________

6.7. et de l'Allemagne ?
__________________________________________________________________

6.8. Lorsqu'on parlait de la langue allemande dans votre entourage (famille, amis, lieu de travail etc.) comment la caractérisait-on ?
__________________________________________________________________



7. J'aimais / Je n'aimais pas avant l'échange

7.1. Qu'aimiez-vous dans votre propre pays et chez vos concitoyens avant l'échange ?
__________________________________________________________________

7.2. Que n'aimiez-vous pas ?
__________________________________________________________________

7.3. Qu'est-ce qui vous attirait en Allemagne et chez les Allemands ?
__________________________________________________________________

7.4. Qu'est-ce qui vous rebutait ?
__________________________________________________________________



8. Modalités de prise de contact avec le programme

8.1. Comment avez-vous pris connaissance du programme ?
O par votre établissement O par des amis O par des collègues y ayant participé
O par contact personnel O par l'OFAJ
O autres (préciser) :_______________________________________________

8.2. Quelles étaient vos motivations pour participer au programme ?
__________________________________________________________________

8.3. Avez-vous participé au stage de préparation? O oui    O non

8.4. Autre(s) forme(s) de préparation ?
__________________________________________________________________

8.5. Quelles étaient vos attentes ?
__________________________________________________________________

8.6. Quels étaient vos sentiments au moment du départ ?
__________________________________________________________________

  au moment du stage de préparation ?
_________________________________________________________________



9. L'arrivée dans le pays et le lieu de séjour

9.1. Date de l'arrivée : ________________________________________

9.2. Etiez-vous O seul(e)
accompagné(e) par
O conjoint O enfant(s) O ami O autre membre de la famille O collègue  

9.3. Quels ont été vos premiers contacts/ impressions/joies/déceptions :
__________________________________________________________________



10. Organisation de la vie :

10.1. Avez-vous eu des difficultés à trouver un logement ? O oui    O non

10.2. La qualité de votre cadre de vie
(confort du logement; environnement; voisinage etc.) était
O supérieure O inférieure O égale  à la qualité de votre logement d'origine

10.3. Le coût de la vie était O supérieure O égal O inférieure

10.4. Les possibilités de loisirs (théâtre; sport; cinéma; concerts etc) étaient
O plus grandes O moins grandes O pareilles O plus attirantes O moins attirantes

10.5. Avez -vous trouvé des amis ? O oui    O non
Si oui :
O tout de suite
au bout de : O < 1 mois O < 2 mois O < 3 mois O > 6 mois
10.6. Avez-vous été invité(e)
O jamais O rarement O parfois O souvent O très souvent
O au début O au bout de plusieurs semaines O au bout de plusieurs mois
O juste avant votre départ

10.7. Si vous voulez, vous pouvez préciser ou raconter en quelques mots comment vos relations amicales se sont mises en place :
__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

10.8. Avez-vous eu des difficultés d'ordre administratif ? O oui    O non
Si oui, lesquelles ?
__________________________________________________________________

10.9. L'organisation de votre vie quotidienne a été
O très facile O assez facile O assez difficile O difficile
O très difficile O décourageante

10.10. Pouvez-vous en donner les raisons ?
__________________________________________________________________

10.11. Etes-vous tombé(e) malade (à l'exception de "petites maladies" telle qu'un rhume) pendant votre séjour ? O oui    O non
Si oui :
O au début O vers la fin O à un autre moment

10.12. Avez-vous été hospitalisé(e) ? O oui    O non

10.13. Avez-vous eu des activités professionnelles autres que votre enseignement dans le cadre de l'échange ? O oui    O non
Si oui, précisez :
__________________________________________________________________



11. La vie au quotidien

11.1. Vous êtes-vous habitué(e) à votre vie nouvelle
O très vite O vite O assez vite O lentement O très lentement O pas du tout

11.2. Vous trouverez ci-dessous une liste de termes désignant des sentiments.
Pouvez-vous évoquer
(même longuement, si vous le désirez) pour chacun de ces sentiments une association, une expérience particulière, un souvenir lié à l'échange et au séjour :
irritation :

joie :

bonheur :

souffrance :

tristesse :

colère :

incompréhension :

angoisse :

malentendu(s) :

nostalgie du pays :

différence(s) :

ressemblance(s) :

enrichissement :

manque :
_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________

_______________________________________________


11.3. Avez-vous failli abandonner ? O oui    O non
Si oui, pourquoi ?
__________________________________________________________________

11.4. Qu'avez-vous aimé particulièrement chez les Allemands et en Allemagne pendant votre séjour ?
__________________________________________________________________

11.5. Qu'est-ce que vous n'avez pas aimé chez les Allemands et en Allemagne ?
__________________________________________________________________



12. La famille

Si vous étiez accompagné(e) de votre famille :
12.1. Etablissement scolaire fréquenté par vos enfants
O allemand O français O européen O autre O public O privé

12.2. Connaissances linguistiques des membres de votre famille au début du séjour :

enfant :
O nulles O moyennes O bonnes O très bonnes O bilingues

conjoint
(s'il n'est pas de nationalité allemande) :
O nulles O moyennes O bonnes O très bonnes O bilingues

12.3. Difficultés rencontrées par les enfants
à l'école : _______________________________________________
avec d'autres enfants : _______________________________________________
avec des enseignants : _______________________________________________
autres : _______________________________________________


13. Contacts avec le pays d'origine

13.1. Les contacts épistolaires et/ou téléphoniques avec la famille sont restés
O constants
O ont diminué au bout de _____ semaines
O au bout de _____mois
O se sont complètement arrêtés
O se sont intensifiés
13.2. avec les amis
O constants
O ont diminué au bout de _____ semaines
O au bout de _____mois
O se sont complètement arrêtés
O se sont intensifiés

13.3. Votre famille est venue
O très souvent O souvent O peu souvent O une fois O jamais

13.4. Vous êtes retourné(e) en France
O très souvent O souvent O peu souvent O une fois O jamais

13.5. Qu'avez-vous ressenti lors de ces visites dans votre pays d'origine ?
__________________________________________________________________

13.6. L'opinion de votre entourage sur l'Allemagne et les Allemands a -t-elle évolué pendant ce temps ? O oui    O non
Si oui, dans quelle mesure ?
__________________________________________________________________



14. Pratique quotidienne de la langue allemande

14.1. Qu'aimiez-vous particulièrement dans la langue allemande et lorsque vous vous exprimiez en allemand ?
__________________________________________________________________

14.2. Que n'aimiez-vous pas dans la langue allemande et lorsque vous vous exprimiez en allemand ?
__________________________________________________________________

14.3. Parlez-vous l'allemand avec
O un petit accent O un fort accent O sans accent

14.4. Les difficultés linguistiques étaient
O très grandes O grandes O peu importantes O inexistantes

14.5. Avez-vous éprouvé des sentiments d'insécurité plus ou moins forts en vous exprimant en allemand ? O oui    O non
Si oui, lesquels ?
__________________________________________________________________

14.6. Vos progrès ont-ils été
O très rapides O rapides O lents O très lents O "en dents de scie"
O le niveau est resté pareil

14.7. Avez-vous suivi des cours d'allemand pendant votre séjour ? O oui    O non

14.8. "Trucs", méthodes personnelles pour apprendre l'allemand (p.e. lecture de la presse; télévision, radio...) :
__________________________________________________________________

14.9. Dans quelles situations avez-vous été le moins à l'aise pour vous exprimer en allemand ?
O devant les élèves O avec les collègues O dans une réunion avec les parents d'élèves
O dans les magasins O dans les administrations O dans une soirée avec des amis
O dans un restaurant
O autre : _________________________

14.10. Pouvez-vous en déterminer les raisons ?
__________________________________________________________________

14.11. Ce malaise a-t-il connu des phases d'évolution ?
__________________________________________________________________

14.12. Y a -t-il eu des moments où vous avez eu le sentiment de "perdre" votre langue maternelle ? (p.e. avez-vous eu des moments d'insécurisation en langue maternelle)
__________________________________________________________________



15. Enseigner

15.1. Complétez par des qualificatifs (si possible dans un ordre de préférence décroissant )
Mes élèves allemands étaient : _______________________________________
J'aimais dans mon école allemande : _______________________________________
Je n'aimais pas : _______________________________________
Mes collègues allemands étaient : _______________________________________
Mes supérieurs hiérarchiques étaient : _______________________________________
Les conditions de travail étaient : _______________________________________
Je préférais dans mon école en France : _______________________________________

15.2. Quelles sont les principales différences que vous avez pu constater entre le système scolaire français et allemand ?
__________________________________________________________________

entre les élèves français et allemands
__________________________________________________________________

15.3. Comment expliquez-vous ces différences ?
__________________________________________________________________

15.4. Quelles ressemblances y a-t-il ?
__________________________________________________________________

15.5. Parmi les sentiments divers que vous avez connus pendant cette période d'enseignement, avez-vous un sentiment intense de
O succès
__________________________________________________________________

O échec
__________________________________________________________________

O rejet
__________________________________________________________________

O intégration
__________________________________________________________________

15.6. Avez-vous eu des contacts avec d'autres "échangistes ?"
O régulièrement O de temps en temps O rarement O jamais


16. Retour

16.1. Etes-vous retourné / revenu en France ? O oui    O non

16.2. Si oui, pour quelles raisons ?
O familiales O personnelles O professionnelles O autres

16.3. Envisagez-vous un retour en Allemagne ? O oui    O non

16.4. Etes-vous resté(e) en Allemagne ? O oui    O non

16.5. Si oui, pour quelles raisons ?
O familiales O personnelles O professionnelles O autres

16.6. Envisagez-vous un retour en France ? O oui    O non

Si vous voulez, vous pouvez commenter vos réponses :
16.7. Décrivez en quelques mots, les changements intervenus à la suite de votre séjour en Allemagne dans votre vie
familiale : _______________________________________________________
personnelle : _______________________________________________________
professionnelle : _______________________________________________________
sociale : _______________________________________________________
culturelle : _______________________________________________________
16.8. Avez-vous rencontré des difficultés de réinsertion ? O oui    O non
Si oui, lesquelles ?
__________________________________________________________________

16.9. Avez-vous utilisé les connaissances acquises en allemand dans votre enseignement ?
O oui    O non
Précisez :
__________________________________________________________________

16.10. Qu'éprouvez-vous lorsque vous évoquez aujourd'hui cette période de votre vie ?
__________________________________________________________________

16.11. Avez-vous gardé des contacts avec l'Allemange et des Allemagne après l'échange ?
O oui    O non
Précisez (p.e. élèves; parents d'élèves; séjours etc.) :
__________________________________________________________________

16.12. Avez-vous gardé des contacts avec d'autres "échangistes" ? O oui    O non

F I N

Chers amis et collègues,

Vous avez participé au programme d'échange des instituteurs, coordonné depuis 1968 par l'OFAJ. Sur l'initiative de Jean Dupas, responsable de ce programme, un groupe de travail s'est constitué afin de réunir les expériences multiples faites par les acteurs de ces échanges, d'évaluer leurs expériences et d'en tirer des conclusions pouvant servir, à d'autres formes d'échanges franco-allemands et européens. A moyen terme, nous espérons que ce travail donnera lieu à une publication.
Le groupe de travail est formé de plusieurs instituteurs français et allemands et d'animateurs des stages de formation. Le travail s'organise selon différents axes, privilégiant chacun un aspect particulier.
Un des ces axes s'articule autour des biographies des instituteurs, leurs itinéraires avant, pendant et après l'echange. A ce titre, le présent questionnaire, élaboré par un petit groupe d'instituteurs et d'animateurs, vise à réunir le plus grand nombre de données socio-biographiques pouvant se prêter à une évaluation quantitative de ces biographies personnelles et professionnelles. Dans la mesure du possible, l'évaluation quantitative sera complétée par une évaluation qualitative sous forme d'interviews avec certains d'entre vous - à condition bien sûr que vous acceptiez.
Le même questionnaire, mais en allemand, est envoyé aux instituteurs allemands.
En vous adressant ces pages remplies de questions, nous sommes conscients de l'investissement énorme en temps et en travail que nous vous demandons. Mais nous espérons vivement que vous êtes comme nous convaincus qu'il s'agit là d'un projet qui en vaut la peine, tant les expériences faites par chacun sont riches et méritent d'être portées à la connaissance d'un plus large public, s'intéressant au franco-allemand.
Si vous acceptez de participer au projet et de répondre au présent questionnaire, nous vous serions reconnaissants de bien vouloir nous le renvoyer, à l'adresse indiquée ci-dessus.
Il va de soi, que nous vous tiendrons informés de la suite du travail. Merci d'avance !
Bien amicalement


Pour le groupe de travail "Biographies d'instituteurs"

Marion Perrefort

retour
Sommaire - Inhalt
suite