Bibliographie en liaison avec le guide pédagogique : Die Tandem-Methode Autoren/Auteurs : Irmi Baumann, Tübingen; Bernadette Bricaud, Bad Honnef; Isabelle Chollet, Neuilly sur Seine; Véronique Dupuis, La Rochelle; Petra Falk, Tübingen/Wuppertal; Dr. Hans-Erich Herfurth, Berlin; Dr. Fritz Kerndter, Bad Honnef; Françoise Sanssené, Karlsruhe. Bibliografie ergänzt und aktualisiert von / Bibliographie complétée et actualisée par : |
|
| Die folgende Bibliografie ist in erster Linie als eine Hilfestellung zur konkreten Vorbereitung eines binationalen Sprachkurses gedacht. Entsprechend werden Kursleiter hier vor allem Titel finden, die auf die Praxis der Sprachvermittlung zielen. Um eine schnelle Orientierung und einen effektiven Zugriff auf die inzwischen in Frankreich wie in Deutschland unüberschaubare Literatur zum Fremdsprachenlernen zu gewährleisten, wurden die empfohlenen Titel hier nach Schwerpunkten sortiert.
Dabei handelt es sich vor allem um Unterrichtsmaterialien (1.), die sich leicht für binationale Sprachkurse adaptieren lassen, oder Veröffentlichungen, die unserer Meinung nach die wesentliche fachdidaktische Basis (2.) für diese Kurse bereitstellen. Des weiteren sind wichtige Veröffentlichungen speziell zum Tandemverfahren aufgenommen. Die dabei getroffene Auswahl richtet sich nach der Zugänglichkeit der betreffenden Literatur und berücksichtigt sowohl eine repräsentative Auswahl von Berichten zu Tandemkursen (3.) als auch die wichtigste wissenschaftliche Literatur zum Tandemprinzip(4.). |
Cette bibliographie s'adresse en premier lieu aux enseignants souhaitant préparer concrètement un stage linguistique binational. Les livres sélectionnés sont en conséquence centrés sur la pratique de lenseignement des langues. Les ouvrages traitant de lapprentissage des langues, aussi bien en France quen Allemagne sont entre temps tellement nombreux quil a été décidé de les classer en fonction des différents objectifs de travail.
Le lecteur pourra ainsi s'orienter plus facilement : outils denseignement (1.) qui peuvent être facilement adaptés pour un travail binational, ou bien ouvrages de référence en didactique des langues (2.) qui sous-tendent la conception des stages linguistiques binationaux. |
| Für alle, die sich dafür interessieren, wie andere bereits binationale Sprachkurse durchgeführt haben Pour ceux qui voudraient profiter de l'expérience des autres : |
|
| 3. | Erfahrungsberichte zu Tandemkursen / Témoignages et rapports de stages binationaux |
| Für alle, die sich wissenschaftlich mit Tandem befassen möchten Pour ceux qui s'intéressent aux approches théoriques : |
|
| 4. | wissenschaftliche Untersuchungen zum Tandemverfahren / Travaux de recherche sur la démarche tandem |
| 4.1 | Ausführliche Bibliographien zum Thema Tandem / Bibliographie exhaustive sur le travail en tandem |
Ici vous pouvez télécharger l'ensemble de la Bibliographie.
![]()
41 Kb
biblio.zip
(im html-Format)
(dans le format html)