exemples+konzepte Spracherwerb im Tandemverfahren
von Stephanie Hansmeier
retour
7. Anhang

7. Anhang

Alix, C. (1990). Pakt mit der Fremdheit? Interkulturelles Lernen als dialogisches Lernen im Kontext internationaler Schulkooperation. Frankfurt: Verlag für Interkulturelle Kommunikation.

Baumgartner, H. & Schiemann, E. & Wolff, J. & Zimmermann, P. (1991). Zu zweit unterwegs im Land der interkulturellen Kommunikation. Tandem in der Schule?
In Fremdsprache Deutsch 4, S. 32-35.

Brammerts, H. & Kleppin, K. & Schleyer, J. & Zarco de la Hoz, F. (1989).
Tandem Bochum-Oviedo, Intensivkurs Deutsch. Tándem Oviedo-Bochum, Curso intensivo de Español. Oviedo 2.9.-30.9.1989. Bochum: Seminar für Sprachlehrforschung.

Bünde, F. (1995). Zur Organisation von Tandem-Arbeit: Lehren und Lernen auf Gegenseitigkeit. In Pelz, M. (Hrsg.),
Tandem in der Lehrerbildung, Tandem und grenzüberschreitende Projekte: Dokumentation der 5. Internationalen Tandem-Tage in Freiburg i. Br. (S. 40-52). Frankfurt: Verlag für Interkulturelle Kommunikation.

Cauneau, I. (1990). Binationale Sprachkurse – Die Chance für interkulturelles Lernen im Sprachunterricht. In
Zielsprache Deutsch 3, S. 27-30.

DFJW / OFAJ (1992). Deutsch – Französisches Jugendwerk (Hrsg.),
Binationale Sprachkurse. Berichte. Bad Honnef: DFJW.

Grandmaître, A. (1980). Les ateliers linguistiques. In
Le Français dans le monde 155, S. 66-70.

Herfurth, H. E. (1993).
Möglichkeiten und Grenzen des Fremdsprachenerwerbs in Begegnungssituationen: Zu einer Didaktik des Fremdsprachenlernens im Tandem. München: Iudicium.

Herfurth, H. E. (1994). Individualtandem und binationale Begegnungen: Ein Überblick über Verbreitung, Organisation und Konzeptionen des Sprachlernens in binationalen Kontexten. In
Info DaF, Jg. 21, S. 45-68.

Herfurth, H. E. (1995). Zum Stellenwert von Sprachbegegnungen nach dem Tandemverfahren im deutsch-französischen Kontext. In
Zielsprache Französisch, Jg. 27, S. 195-201.

Herfurth, H. E. (1996). Tandem – ein Verfahren zum Fremdsprachenlernen und Fremdsprachenerwerb in Sprachbegegnungen. In
Fremdsprachen lehren und lernen, Jg. 25, S. 160-180.

Künzle, B. & Müller, M. & Wertenschlag, L. (1990). Was will Tandem? In Künzle, B. & Müller, M. (Hrsg.),
Sprachen lernen im Tandem. Freiburg/Schweiz: Universitätsverlag Freiburg/Schweiz.

Müller, M. & Schneider, G. & Wertenschlag (1990). Autonomes Lernen im Tandem. In Künzle, B. & Müller, M. (Hrsg.),
Sprachen lernen im Tandem. Freiburg/Schweiz: Universitätsverlag Freiburg/Schweiz.

Pelz, M. (1989).
Lerne die Sprache des Nachbarn. Grenzüberschreitende Spracharbeit zwischen Deutschland und Frankreich. Frankfurt: Diesterweg.

Pelz, M. (Hrsg.). (1995).
Tandem in der Lehrerbildung, Tandem und grenzüberschreitende Projekte: Dokumentation der 5. Internationalen Tandem-Tage in Freiburg i. Br. . Frankfurt: Verlag für Interkulturelle Kommunikation.

Schiemann, E. & Wolff, J. (1989). Austausch ist mehr als Zueinanderfahren. Tandem bei Schülern und Jugendlichen. In
Der fremdsprachliche Unterricht (23), S. 7-9.

Wolff, J. (1986). Möglichkeiten und Grenzen des Partner – Lernens am Beispiel der TANDEM-Kurse. In
Hochschulausbildung 1/1986, S. 56-166.

Wolff, J. (1994). Ein Tandem für jede Gelegenheit? Sprachlernen in verschiedenen Begegnungssituationen. In
Die Neueren Sprachen 93 (4), S .374-385.

ENDE

retour Inhaltsverzeichnis weiter