Attention : cette page n'a pas été mise à jour depuis plus de 6 mois. Les informations ne sont plus actuelles.

En parallèle au poesiefestival Berlin 2012 de cet été  l’Office Franco-Allemand pour la jeunesse (OFAJ), ARTE, Literaturwerkstatt Berlin et SWR2 ont invité les amateurs de poésie lyrique à participer à un concours de transfert poétique.

Vous, les amateurs de poésie, aviez pour mission d’adapter ou de revisiter les poèmes « Je, cheval » d´Albane Gellé, ou « Tagesmutter » de Tom Schulz, que ce soit sous forme de traduction classique dans les langues français ou allemand, de document audio ou encore de clip vidéo. La tâche n’était pas facile ! Et pourtant, vous nous avez envoyé des contributions très convaincantes.

Un jury franco-allemand composé d’Aurélie Maurin à Berlin, de Josie Mely à Paris et d’Ulrike Bokelmann à Strasbourg a effectué une présélection. Ensuite, les poètes Tom Schulz et Albane Gellé ont chacun choisi leur version préférée. Ils les présenteront lors des lectures qu’ils donneront en France et en Allemagne à l’automne  et hiver 2012.

Nous remercions tous les participants d’avoir pris part à réVERSible et félicitons cordialement les gagnants :

Margret Millischer et son groupe d’étudiants du centre de traductologie (ZTW) à l’université de Vienne  et Joyce Weil de Nanterre  remportent le prix dans la catégorie « Traduction ».
Leur adaptation dans l’autre langue figure dans l’anthologie bilingue « VERSschmuggel/réVERSible », publiée simultanément des deux côtés du Rhin par les éditions « La passe du Vent » ( Lyon) et « Das Wunderhorn » (Heidelberg).

Les candidats de la sélection suivante ont également particulièrement séduit le jury franco-allemand :

Les meilleures contributions audio sont dues à Thomas Steffen, Maura Berardi et Priska Weibel.
Les gagnants seront invités dans l’émission radio « Tandem Rakete » du SWR2, un magazine qui présente des jeunes motivés par de passionnants projets.

Stéphanie Cazaentre nous a fait parvenir le meilleur clip vidéo

Anne Deuter s’est vue attribuer un prix spécial pour l’objet d’art livresque le plus original.

Les gagnants recevront en cadeau l’anthologie poétique « VERSschmuggel /réVERSible » (un livre avec deux cd) éditée par Aurélie Maurin et Thomas Wohlfahrt.

Les meilleures contributions sont présentées sur les pages Web des partenaires du projet :